Nihonkoshi Inc.
Ông Toru Asami

chỗ giữ chỗ

Là một "gia đình Nhật Bản"
Tôi muốn hỗ trợ họ khi họ sắp bỏ cuộc.

2026.01.30

#VOL.08 #Các trường hợp chấp nhận #Tokyo#NHẶT LÊN

Giám đốc đại diện
Toru AsamiÔng

Hiệu trưởng Asami đã chào đón các sinh viên Việt Nam là nhóm thực tập sinh đầu tiên, và kể từ đó, bà tiếp tục tiếp nhận người đến từ nhiều quốc tịch khác nhau trong nhiều năm qua. Bắt đầu từ việc hỗ trợ họ trong cuộc sống hàng ngày, bà đã đón nhận họ như "gia đình ở Nhật Bản", đối xử với họ vừa nghiêm khắc vừa ấm áp. Bà cho biết, trong công việc, bà coi trọng những tương tác giúp phát huy tiềm năng của mỗi cá nhân và muốn bồi dưỡng những kỹ năng sẽ dẫn đến tương lai của họ.

Mọi thứ bắt đầu từ con số không, và tất cả các nhân viên đã hỗ trợ lẫn nhau trong suốt quá trình.

Những thách thức lớn nhất trong quá trình xét duyệt là gì?

Khi nhóm thực tập sinh đầu tiên đến, mọi thứ thực sự đều bắt đầu từ con số không. Đó là lần đầu tiên họ sống ở Nhật Bản, vì vậy họ không biết phải làm gì hay làm như thế nào. Vì vậy, chúng tôi đã đi cùng họ và dạy họ mọi thứ, từ cách đi qua cổng soát vé ở ga tàu, đến cách mua vé ăn mì ramen, đến cách gọi món ở McDonald's. Chúng tôi đã cùng họ đi mua sắm, hướng dẫn họ từng bước một. Tất cả các nhân viên đều hỗ trợ họ.

Bạn có thường xuyên tương tác với họ không?

Vâng. Giờ thì chúng tôi chơi futsal mỗi tháng. Chúng tôi thuê một sân tập và gần đây đã tham gia một giải đấu được tổ chức ở Ikebukuro, Tokyo. Chúng tôi thua thảm hại (cười), nhưng điều khiến tôi ấn tượng là mọi người dường như rất vui vẻ. Chúng tôi thậm chí còn đặt may đồng phục, và tôi đang thầm nghĩ đến việc biến nó thành một kiểu "đội bóng của công ty".

Rào cản ngôn ngữ là điều cần phải vượt qua.

Bạn có cung cấp hỗ trợ học tiếng Nhật không?

Đôi khi, rào cản ngôn ngữ có thể phát sinh tại chỗ làm việc. Mười năm trước, đây là một trong những lý do khiến các đối tác kinh doanh không thích chúng tôi. Nhưng chúng ta không thể cứ đứng yên. Phía Nhật Bản cũng cần nỗ lực hơn để hiểu họ, và việc chúng ta giúp đỡ họ là điều tất yếu. Chúng tôi nhận ra đây là một thách thức đối với công ty mình, và chúng tôi đã thành lập một nhóm học tiếng Nhật nội bộ, khuyến khích mọi người "học tập nhiều hơn".

Phản ứng đối với nhóm học tiếng Nhật như thế nào?

Ban đầu, chúng tôi có các nhân viên người Nhật làm giảng viên, nhưng một số sinh viên Việt Nam bắt đầu nói: "Tôi không muốn học nữa", và tôi phải nhắc nhở họ rằng "cần phải làm việc ở Nhật Bản". Tuy nhiên, chính lỗi của họ là sẽ gặp khó khăn trong cuộc sống nếu không học được tiếng Nhật. Đó là lý do tại sao đôi khi tôi phải nghiêm khắc trong các buổi học.

Đằng sau sự nghiêm khắc đó là những suy nghĩ gì?

Ngày hôm sau buổi phỏng vấn xin việc, tôi đã gặp gỡ gia đình của họ và thông qua người phiên dịch, nói với họ: "Từ nay trở đi, chúng tôi sẽ là gia đình của các bạn ở Nhật Bản." Tôi cũng chia sẻ quyết tâm hỗ trợ họ như thể tôi là cha, mẹ hoặc anh chị em ruột của họ. Đó là lý do tại sao tôi tin rằng việc công ty chăm sóc tốt cho họ là điều thiết yếu để họ không gặp bất kỳ khó khăn nào khi bắt đầu cuộc sống ở Nhật Bản.

Chúng tôi muốn luôn có mặt để hỗ trợ từng nhân viên, giống như cách chúng tôi trò chuyện với người thân trong gia đình.

Mục tiêu hiện tại của bạn là gì?

Mục tiêu chính của chúng tôi là niêm yết cổ phiếu trên sàn chứng khoán. Chúng tôi tin rằng việc tăng cường nhận diện thương hiệu sẽ mở rộng cơ hội kinh doanh và tạo ra một tương lai an toàn hơn cho nhân viên và gia đình họ. Đó là lý do tại sao, với tư cách là một công ty, chúng tôi sẽ làm mọi thứ có thể cho nhân viên của mình. Chúng tôi muốn sát cánh cùng từng nhân viên, như thể họ là thành viên trong gia đình, và cùng nhau hướng đến một tương lai tươi sáng.

Một lần nữa, xin hãy cho chúng tôi biết suy nghĩ của bạn về việc chấp nhận chúng.

Tôi rất buồn khi thấy các công ty đối xử với người nước ngoài như những "lao động" đơn thuần. Trên thực tế, họ là những đồng nghiệp quý giá, đóng góp to lớn cho ngành xây dựng. Chỉ riêng lao động Nhật Bản không đủ để duy trì các dự án, vì vậy chúng ta không thể hoạt động nếu thiếu sự giúp đỡ của họ. Gần đây, tình trạng lừa đảo qua mạng internet ngày càng gia tăng, làm tăng nguy cơ gặp rắc rối. Đó là lý do tại sao chúng ta cần chuẩn bị sẵn sàng hỗ trợ họ, bao gồm cả hỗ trợ về ngôn ngữ và lối sống. Tôi tin rằng cảm giác thành tựu đến từ việc xây dựng các mối quan hệ cần thời gian và nỗ lực, và đó mới là niềm vui thực sự khi làm việc với các đồng nghiệp xuyên biên giới.

(Phỏng vấn ngày 4 tháng 6 năm 2025)

Vấn đề

Visionista/VOL.082026 | Mùa đông

Xem chi tiết