FUJIYAMA INDUSTRY Co., Ltd.
Ikki Fukuda

chỗ giữ chỗ

Thay vì tập trung vào việc ai sẽ thành công,
Tôi rất vui khi thấy chúng lớn lên khỏe mạnh như vậy.

2025.07.31

#VOL.07 #Các trường hợp chấp nhận #埼玉県

Giám đốc đại diện
Ikki FukudaÔng

Ông Fukuda, chủ tịch của FUJIYAMA INDUSTRY Co., Ltd., cho biết khi tiếp nhận nhân viên mới, ông tìm thấy niềm vui không phải ở "ai phát triển", mà ở "họ phát triển như thế nào". Ông Fukuda, người cho rằng thái độ nghiêm túc với công việc quan trọng hơn khả năng, đã chia sẻ suy nghĩ của mình về sự tiếp nhận và phát triển.

Rào cản ngôn ngữ ở đây nhỏ đến bất ngờ.

Bạn có gặp khó khăn gì khi tiếp đón người nước ngoài không?

Một trong những khó khăn thường được nhắc đến nhất khi làm việc với người nước ngoài là "rào cản ngôn ngữ". Tuy nhiên, tôi không cảm thấy điều đó quá nhiều. Phương pháp của tôi là dạy thông qua kinh nghiệm thực tế—chỉ cho họ cách làm và để họ bắt chước—vì vậy tôi không nghĩ đó là vấn đề lớn. Thêm vào đó, họ rất tận tâm với công việc của mình đến nỗi ngay cả khi chúng tôi không nói cùng một ngôn ngữ, tôi vẫn có thể truyền đạt những gì mình muốn nói.

Bạn có nhận thấy sự khác biệt nào khi so sánh các nhân viên trẻ người nước ngoài với các nhân viên trẻ người Nhật Bản không?

Không có gì đặc biệt để đề cập cả. Trong số những người nước ngoài hiện đang làm việc tại công ty chúng tôi, một số người rất giỏi và nhanh chóng học hỏi công việc, trong khi những người khác, dù kém giỏi hơn, lại siêng năng và không bao giờ ngủ dậy muộn. Họ có vẻ khá trái ngược nhau, nhưng cả hai đều rất nghiêm túc với công việc của mình. Xét về điều đó, tôi nghĩ họ không khác biệt nhiều so với giới trẻ ở Nhật Bản.

Hãy bắt đầu bằng cách "lắng nghe" những yêu cầu của họ.

Trong quá trình huấn luyện hàng ngày, bạn có chủ động tập trung vào điều gì không?

Tôi đưa ra lời khuyên cho họ về trang phục và cách ăn mặc để họ được những người lớn tuổi hơn trong cộng đồng người Nhật yêu mến. Họ còn trẻ, và có lẽ do tính cách khác biệt của mỗi dân tộc, một số người trong số họ khá luộm thuộm. Tuy nhiên, điều này không chỉ giới hạn ở người nước ngoài; người trẻ Nhật Bản cũng vậy. Ngay cả về khía cạnh đó, tôi cũng không đối xử đặc biệt với họ chỉ vì họ là người nước ngoài, và tôi cũng chỉ ra điều đó cho họ.

Bạn xử lý các yêu cầu từ người nước ngoài như thế nào?

Tôi đáp ứng những yêu cầu mà tôi có thể thực hiện, và tôi sẽ cho họ biết khi nào có khó khăn. Tuy nhiên, đối với họ, bản thân việc đưa ra yêu cầu đã có ý nghĩa. Họ tin rằng việc bày tỏ cảm xúc và ý kiến của mình là rất quan trọng. Do đó, bất kể tôi có chấp nhận yêu cầu của họ hay không, tôi luôn cố gắng "lắng nghe" những gì họ nói trước tiên. Tôi tin rằng thái độ này sẽ tạo dựng lòng tin.

Bạn có trải nghiệm đáng nhớ nào trong quá trình tiếp tục chấp nhận chúng không?

Tôi từng được giới thiệu với một người nước ngoài cần được bảo vệ tại một công ty khác. Rõ ràng, họ đã bị phân biệt đối xử, và công đoàn đã hỏi liệu chúng tôi có thể tuyển dụng họ hay không, và chúng tôi đã đồng ý. Kết quả là, người đó đã tiến bộ rất nhanh kể từ khi gia nhập công ty và hiện là một nhân tố quan trọng. Nhìn thấy điều đó, tôi thực sự cảm thấy rằng việc nhận họ vào làm là một quyết định đúng đắn.

Tôi thích cái có hình con rùa hơn là cái có hình con thỏ.

Bạn có lưu ý những điểm cụ thể nào khi tuyển dụng không?

Tôi đã làm công việc này từ năm 20 tuổi, vậy là đã hơn 30 năm rồi. Tôi đã gặp rất nhiều người, nhưng thành thật mà nói, tôi không nghĩ rằng có thể đánh giá ai đó chỉ dựa trên một cuộc phỏng vấn ngắn. Vì vậy, về cơ bản, chính sách của tôi là chấp nhận bất cứ ai đến với tôi. Tuy nhiên, cũng có những lúc tôi gặp khó khăn trong việc đào tạo nhân viên sau khi tuyển dụng vì họ không thể tập trung vào công việc và không nhớ những gì tôi đã dạy.

Vậy là anh vẫn không định thay đổi quan điểm của mình sao?

Những người như vậy có thể thay đổi đột ngột. Người có tính cách chậm chạp như rùa có thể phát triển tốt hơn người nhanh nhẹn như thỏ. Tất nhiên, kỹ năng làm việc rất quan trọng, nhưng khi làm việc cùng nhau, sự tin tưởng là tối quan trọng. Thay vì "lựa chọn" người, tôi tin vào việc "nuôi dưỡng" họ một cách đúng đắn. Đó là quan điểm của tôi.

(Phỏng vấn ngày 7 tháng 11 năm 2024)

Vấn đề

Visionista/VOL.072025 | Mùa hè

Xem chi tiết