Trước tiên, hãy cố gắng học cách chào hỏi của họ.
Tôi chắc chắn điều đó sẽ khiến họ mỉm cười.
Giám đốc điều hành, Tổng Giám đốc, Bộ phận Bơm áp lực
Yuji KitagawaÔng
Bà Kitagawa đã trực tiếp hướng dẫn các công nhân người Trung Quốc kể từ khi công ty bắt đầu tuyển dụng họ, đóng vai trò như một đồng nghiệp cấp cao trong công việc. Bà cho biết có rất nhiều điều bà đã chú ý để đảm bảo họ cảm thấy hài lòng với công việc của mình. Bà đã nỗ lực như thế nào?
Bắt đầu từ cấp tiểu học, học sinh có thể học cách giao tiếp trong vòng một năm.
Ấn tượng đầu tiên của bạn khi làm việc với người Trung Quốc là gì?
Sẽ là nói dối nếu tôi bảo rằng mình không có chút e ngại nào. Xét cho cùng, tôi đang làm việc với những người đến từ một quốc gia khác, nên có rào cản ngôn ngữ, và giá trị của chúng tôi về văn hóa và lối sống cũng khác nhau. Ban đầu có một vài khoảnh khắc khó xử. Tuy nhiên, họ rất tích cực trong công việc, và điều đó khiến tôi ấn tượng.
Bạn đã làm gì để cải thiện khả năng giao tiếp của mình?
Ban đầu, tôi dạy họ tiếng Nhật ở trình độ tiểu học, từng chút một. Họ rất chăm chỉ; tôi rất ấn tượng khi họ mang sách giáo khoa mua ở cửa hàng đến chỗ làm và học ngay cả trong giờ nghỉ. Nhờ vậy, họ đã ghi nhớ được từ vựng và có thể giao tiếp ở một mức độ nhất định sau khoảng một năm.
Để đảm bảo an toàn, hãy dạy trẻ hiểu các từ cảnh báo.
Bạn đã làm gì để thu hẹp khoảng cách giữa hai người?
Một trong những cách tôi giao tiếp với họ là nói chuyện bằng tiếng Trung Quốc. Ví dụ, tôi biết một vài lời chào cơ bản như "Xie Xie" và "Ni Hao". Vì vậy, tôi thường nói chuyện với họ khi chúng tôi gặp nhau vào buổi sáng hoặc trong giờ nghỉ giải lao. Họ có vẻ vui mừng khi tôi nói chuyện với họ bằng tiếng mẹ đẻ của họ, và họ mỉm cười.
Có điều gì cụ thể mà bạn chú ý đến không?
Đảm bảo an toàn là điều tối quan trọng tại công trường. Vì vậy, chúng tôi đã đảm bảo rằng họ hiểu và ghi nhớ ý nghĩa của các từ cảnh báo nguy hiểm, chẳng hạn như "Nguy hiểm", "Dừng lại" và "Đừng di chuyển". Điều này là bởi vì nếu họ không hiểu những từ chúng tôi sử dụng trong những tình huống nguy hiểm thực sự, họ có thể đưa ra quyết định sai lầm.
Bằng cách lắng nghe suy nghĩ của họ, chúng tôi mong muốn mang lại cho họ cảm giác thỏa mãn.
Còn gì nữa không?
Tôi cũng luôn cẩn thận không đối xử với họ bằng thái độ hống hách. Tôi nghĩ điều này cũng đúng với người Nhật, nếu bạn mắng mỏ ai đó gay gắt mà không lắng nghe câu chuyện từ phía họ, bất cứ ai cũng sẽ cảm thấy bị đe dọa và không thể làm việc hiệu quả. Động lực của họ cũng sẽ giảm sút. Tóm lại, việc đó không mang lại lợi ích gì. Tôi đặc biệt cẩn thận vì điều đó thể hiện rõ trên nét mặt của họ.
Bạn đã đặc biệt cẩn thận trong cách giao tiếp với họ, phải không?
Đúng vậy. Trong trường hợp của tôi, tôi luôn nói chuyện lịch sự với mọi người. Nếu tôi nói chuyện với giọng điệu thân mật, thoải mái, ngôn từ của tôi chắc chắn sẽ trở nên thô ráp hơn. Đặc biệt là khi đưa ra lời cảnh báo, nó sẽ nghe có vẻ gay gắt hơn mức cần thiết. Để tránh điều đó, tôi vẫn luôn đảm bảo sử dụng ngôn từ lịch sự trong cuộc sống hàng ngày.
Bạn cần chú ý điều gì khi hướng dẫn ai đó làm một công việc?
Tôi luôn chú trọng lắng nghe ý kiến của họ về các chi tiết trong công việc. Ví dụ, về những việc như cách đấu nối đường ống hoặc bố trí đường ống, tôi sẽ hỏi họ, "Tôi đang nghĩ đến việc làm theo cách này, các bạn nghĩ sao?" Sau đó, họ sẽ đưa ra ý kiến của riêng mình. Điều này giúp họ tiếp cận công việc với tinh thần trách nhiệm cao. Tôi nghĩ điều đó rất quan trọng.
(Phỏng vấn ngày 2 tháng 12 năm 2022)
