Trải nghiệm làm việc chăm chỉ
Điều này có thể được sử dụng để kết nối với bước tiếp theo.
YOSHIMI CORPORATION tại tỉnh Chiba bắt đầu tuyển dụng lao động nước ngoài từ năm 2014 và hiện đang sử dụng nhiều người nước ngoài. Lần này, chúng tôi xin giới thiệu tiếng nói của ông Yoshida, đại diện công ty, và ba nhân viên người Việt Nam. (Phỏng vấn ngày 27 tháng 8 năm 2025)
Hồ sơ công ty
| Vị trí: | [Trụ sở chính] 14-71 Yamazaki Kaizuka-cho, Thành phố Noda, Tỉnh Chiba [Chi nhánh Shirai] 1769-1 Kamigami, Thành phố Shirai, Tỉnh Chiba |
|---|---|
| Thông tin doanh nghiệp: | Công ty mộc và xây dựng (chuyên về thi công ván khuôn) |
| Số lượng nhân viên: | 32 người (bao gồm 16 người có kỹ năng chuyên môn, tất cả đều là người Việt Nam) |
| Trang web: | https://yoshimikensetsu.sakura.ne.jp/ |
| Thiết lập ban đầu: | Chỗ ở được cung cấp, các thiết bị gia dụng như máy lạnh và tivi, và chi phí đi lại được chi trả. |
Hình ảnh lương
- Kỹ năng cụ thể (lương cơ bản hàng tháng)
Khoảng 260.000 yên
* Phụ cấp được cung cấp dựa trên trình độ tiếng Nhật. - Chương trình thực tập kỹ thuật (Lương cơ bản hàng tháng)
Khoảng 200.000 yên
Phỏng vấn Doanh nghiệp tiếp nhận lao động nước ngoài
Giám đốc đại diện
Yoshida KeizenÔng
Bạn coi trọng điều gì nhất khi tiếp nhận cư dân mới?
Tôi đến từ Hàn Quốc và sang Nhật Bản cách đây 32 năm. Ban đầu, tôi hoàn toàn không hiểu tiếng Nhật, thậm chí còn mua nhầm thức ăn đóng hộp cho mèo ở konbini vì tưởng đó là món ăn kèm. Đó là lý do tại sao tôi rất thân thiết với họ khi họ mới đến Nhật Bản, họ gọi tôi là "Mẹ". Thỉnh thoảng tôi cũng mắng họ, nhưng nếu chúng tôi hiểu nhau, thông điệp sẽ được truyền đạt đúng cách. Họ cũng hiểu rằng "người này thực sự lo lắng cho mình".
Bạn có kỷ niệm nào đáng nhớ không?
Chúng tôi có một nhân viên người Việt Nam đã thi đậu kỳ thi Kỹ thuật viên Xây dựng Cốp pha cấp 1. Anh ấy thuộc nhóm học viên thứ ba mà chúng tôi nhận, và trình độ tiếng Nhật của anh ấy kém hơn nhóm đầu tiên, nhưng anh ấy đã vượt qua kỳ thi bằng cách học thuộc lòng toàn bộ sách giáo khoa. Đây là kỳ thi mà ngay cả những người thợ lành nghề Nhật Bản đôi khi cũng trượt, vì vậy tôi vô cùng cảm động trước nỗ lực của anh ấy, điều đó chứng tỏ rằng "nếu cố gắng hết sức, bạn có thể làm được".
Bạn nghĩ sao về việc phát triển cầu thủ?
Chúng tôi mong muốn những người được tuyển dụng không chỉ làm công việc chân tay tại chỗ, mà còn học ngôn ngữ, học công việc và trở thành những cá nhân chủ động. Đó là lý do tại sao chúng tôi tổ chức các buổi học tiếng Nhật thường xuyên vào sáng Chủ nhật và cung cấp trợ cấp dựa trên trình độ đạt được. Đó là một môi trường mà họ có thể phát triển tùy theo động lực của mình. Mong muốn lớn nhất của chúng tôi là họ sẽ học được nhiều kỹ năng tại chỗ và trưởng thành thành những cá nhân có thể làm việc tự tin ngay cả sau khi trở về nước.
Vui lòng gửi thông điệp đến các công ty có kế hoạch triển khai hệ thống này.
Mặc dù chắc chắn có những khác biệt về văn hóa và ngôn ngữ, điều quan trọng là phải đối xử với họ như "một cá nhân". Hãy đối xử với họ giống như cách bạn đối xử với nhân viên người Nhật của mình, và gọi họ bằng tên. Chỉ cần làm như vậy thôi cũng sẽ khiến họ cởi mở với bạn. Khi cần khiển trách, hãy khiển trách một cách chân thành, và khi họ làm tốt, hãy khen ngợi một cách chân thành. Nếu bạn làm được như vậy, chắc chắn bạn sẽ xây dựng được mối quan hệ như gia đình. Nếu bạn sẵn sàng đối diện với họ bằng sự chân thành, lòng tin chắc chắn sẽ được vun đắp. Hãy bước đi bước đầu tiên đó.
Ý kiến từ những người đang làm việc tại hiện trường
Chúng tôi đã trò chuyện với ba nhân viên người Việt Nam của công ty về công việc và cuộc sống của họ tại Nhật Bản, cũng như những mục tiêu tương lai.
BINHÔng
Tôi tự hào vì đã không bao giờ đi muộn trong suốt 11 năm. Tôi muốn truyền đạt những phép tắc ứng xử của người Nhật cho trẻ em.
Ông BINH làm việc theo diện visa Lao động lành nghề loại 2. Anh ấy là một người chăm chỉ, đã thi đỗ kỳ thi chứng chỉ kỹ năng xây dựng ván khuôn cấp 1 ngay lần đầu tiên. "Tôi chưa bao giờ đi làm muộn dù chỉ một lần trong 11 năm. Việc luôn đúng giờ là niềm tự hào của tôi," anh nói, và những lời của anh ấy thật ấn tượng. Anh ấy rất cảm động khi nhìn thấy những đôi dép được sắp xếp gọn gàng tại công ty và giờ đây anh ấy cũng thực hành phép lịch sự đó. Anh ấy thậm chí còn dạy điều đó cho các con nhỏ của mình. "Tôi muốn sống ở Nhật Bản cùng gia đình mình lâu dài," anh nói, và anh ấy tiếp tục nỗ lực để đạt được ước mơ đó.
TOIÔng
Tôi thích natto và yakiniku. Tôi mong muốn trở thành một người lãnh đạo tại trang web!
Ông TOI đã tích cực tiếp thu các kỹ năng về nghề mộc làm ván khuôn và văn hóa Nhật Bản. Sự linh hoạt của anh ấy, được thể hiện qua câu nói: "Tôi ăn natto và umeboshi rất ngon; tôi ăn chúng mỗi ngày", và khả năng vượt qua kỳ thi chứng chỉ kỹ năng xây dựng ván khuôn cấp 1 và thăng tiến lên vị trí công nhân lành nghề cấp 2, là những điểm mạnh của anh ấy. Vào những ngày nghỉ, anh ấy thích đến thăm Asakusa và Tokyo Skytree, trải nghiệm trọn vẹn cuộc sống Nhật Bản. Anh ấy rất thích yakiniku (thịt nướng kiểu Nhật), và việc ăn uống cùng đồng nghiệp là một trong những niềm vui của anh ấy. Trong tương lai, anh ấy đặt mục tiêu trở thành một người lãnh đạo, nói rằng: "Tôi muốn được giao nhiệm vụ quản lý các công trường xây dựng."
MANHÔng
Loài hoa tôi yêu thích nhất là hoa anh đào. Tôi học tập mỗi ngày với mục tiêu trở thành một người thợ thủ công cần cù.
Ông MANH người đến Nhật Bản vào năm 2018, cười và nói, "Lúc đầu rất khó khăn, nhưng giờ tôi yêu công việc của mình." Vào mùa xuân, cô ấy thích đến thăm những địa điểm ngắm hoa anh đào nổi tiếng, và cô ấy nói với chúng tôi, "Tôi thường đi ngắm hoa anh đào ở Tachikawa và Ueno." Hiện tại, cô ấy đã đạt chứng chỉ N3 tiếng Nhật và đang học để trở thành kỹ thuật viên xây dựng cốp pha hạng nhất. Sự siêng năng của cô ấy thể hiện rõ qua việc tự học, bên cạnh việc tham gia các buổi học tiếng Nhật hai lần một tháng. Cô ấy tự tin nói, "Tôi có thể làm tốt nhất có thể vì mọi người ở công ty tôi rất tốt bụng."




