Tôi hy vọng công nghệ xây dựng của Nhật Bản sẽ được sử dụng để tạo nên sự khác biệt trên trường quốc tế.
Tôi muốn tạo ra cơ hội đó.
TOKAI GAS ASSETSU Co.,Ltd. tại tỉnh Shizuoka bắt đầu tuyển dụng lao động nước ngoài từ năm 2023 và vẫn tiếp tục sử dụng họ cho đến ngày nay. Lần này, chúng tôi xin giới thiệu tiếng nói của ông Miyaguchi, đại diện công ty, và hai nhân viên người Việt Nam. (Phỏng vấn ngày 26 tháng 3 năm 2025)
Hồ sơ công ty
| Vị trí: | 488-1 Ooka, Thành phố Numazu, Tỉnh Shizuoka |
|---|---|
| Thông tin doanh nghiệp: | Ngành hàn khí áp suất, v.v. |
| Số lượng nhân viên: | 16 người (bao gồm 4 người có visa kỹ năng chuyên biệt, tất cả đều là người Việt Nam) |
| Trang web: | https://tokaigas.com/ |
| Thiết lập ban đầu: | Chỗ ở được cung cấp, bao gồm máy điều hòa, TV và các thiết bị gia dụng khác, truy cập Wi-Fi, dịch vụ phiên dịch và xe đạp. |
Hình ảnh lương
- Kỹ năng cụ thể (lương cơ bản hàng tháng)
Khoảng 230.000 yên
*Có các khoản thưởng dựa trên hiệu suất làm việc, tăng lương dựa trên trình độ chuyên môn đạt được, v.v.
Phỏng vấn Doanh nghiệp tiếp nhận lao động nước ngoài
Giám đốc đại diện
Miyaguchi TatsuyaÔng
Những lý do nào đã dẫn đến quyết định chấp nhận họ?
Ban đầu, công ty chúng tôi phát triển và quảng bá công nghệ hàn khí áp suất sử dụng khí tự nhiên, và với tầm nhìn mở rộng ra thị trường nước ngoài, chúng tôi đã phát triển hoạt động tại Việt Nam từ năm 2015. Đồng thời, khi số lượng người nước ngoài làm việc tại Nhật Bản ngày càng tăng, chúng tôi nhận thấy cần thiết phải tạo ra một hệ thống cho phép những người đã học được công nghệ này có thể sử dụng kỹ năng của mình tại quê nhà sau khi trở về, và từ năm 2023, chúng tôi bắt đầu tuyển dụng lao động từ Việt Nam.
Việc tuyển dụng nhân tài nước ngoài có những lợi thế gì?
Tôi vô cùng kính trọng quyết tâm của họ khi đến Nhật Bản. Bản thân tôi cũng từng làm việc ở nước ngoài, nên tôi hiểu những khó khăn và sự cô đơn khi phải thích nghi với một ngôn ngữ và nền văn hóa khác, đó là lý do tôi hiểu được mức độ thách thức mà họ đang phải đối mặt. Mỗi lần chứng kiến họ làm việc với thái độ tích cực như vậy, tôi đều học được điều mới mẻ.
Có những cách nào để cải thiện khả năng giao tiếp?
Chúng tôi không đối xử đặc biệt với người nước ngoài; chúng tôi đối xử với họ bình đẳng như các nhân viên người Nhật. Mặc dù vai trò của họ có thể khác nhau, nhưng chúng tôi tin rằng nhân viên và chủ tịch về cơ bản là bình đẳng, vì vậy chúng tôi đảm bảo lắng nghe cẩn thận ý kiến và mối quan tâm của nhân viên. Sau đó, chúng tôi tham gia đối thoại và cung cấp những giải thích mà mọi người đều có thể hiểu. Chúng tôi nỗ lực tạo ra một bầu không khí mà mọi người trong công ty đều cảm thấy thoải mái khi nói chuyện, và chúng tôi coi trọng mối quan hệ mà bất cứ ai cũng có thể dễ dàng gọi chủ tịch là "Chủ tịch".
Vui lòng gửi tin nhắn đến các công ty có kế hoạch triển khai hệ thống này.
Tôi luôn tiến hành phỏng vấn trực tiếp, thay vì trực tuyến. Tôi tin rằng bạn có thể cảm nhận được phong thái và tính cách của một người bằng cách trò chuyện với họ trong bữa ăn. Tôi nghĩ rằng người bạn gặp gỡ quan trọng hơn cả quốc tịch của họ. Ngay cả khi không nói cùng một ngôn ngữ, bạn vẫn có thể cảm nhận được sự điềm tĩnh và chân thành của họ qua nét mặt và giọng điệu. Bằng cách tương tác trực tiếp và cảm nhận khí chất của họ, bạn có thể có những cuộc gặp gỡ thực sự ý nghĩa. Tôi hy vọng bạn sẽ trân trọng cảm giác đó.
Ý kiến từ những người đang làm việc tại hiện trường
Chúng tôi đã trò chuyện với Ông HANH và Ông TUYEN, hai nhân viên người Việt Nam của công ty, về công việc và cuộc sống của họ tại Nhật Bản, cũng như những mục tiêu tương lai.
HANHÔng
Tôi rất thích khoảng thời gian chúng ta cùng nhau ăn bữa.
Ông HANH bị thu hút bởi tinh thần làm việc cần cù của người Nhật và đã đến đất nước này. Mỗi ngày cô đều học những từ mới trong một cuốn sổ tay và nói rằng công việc của cô "dễ học vì họ dạy bạn trong khi bạn đang vận hành thiết bị". Cô đôi khi thấy người Nhật rụt rè và khó gần, nhưng nói rằng, "Những người đi trước rất tốt bụng, và tôi có những kỷ niệm đẹp về những bữa ăn cùng họ tại nhà". Cô đang nỗ lực mỗi ngày để xin được thị thực lao động tay nghề cao (Loại 2).
TUYENÔng
Tôi học hỏi được rất nhiều điều bằng cách quan sát tấm gương của những người đi trước!
Ông TUYEN đến Nhật Bản sau khi xem video ở Việt Nam và nghe kể chuyện từ những người đi trước, với mong muốn "chiêm ngưỡng phong cảnh và phong cách làm việc của Nhật Bản". Cậu ấy học hỏi bằng cách quan sát những người đi trước làm việc. Cậu ấy nói: "Cách dễ nhất để học một việc là xem ví dụ rồi tự mình thử làm". Cậu ấy rất ngạc nhiên về việc luật giao thông ở Nhật Bản được thực thi nghiêm ngặt như thế nào. Ước mơ của cậu ấy là được sống cùng gia đình trong tương lai. Hiện tại, cậu ấy đang cố gắng lấy bằng lái xe số sàn ở Nhật Bản.




